加藤千蔭賛になる酒井抱一画杜若図です。
抱一冩意(印)
者多可気
かきつはたかけみる
介 史
いけやむらさきの
本 可
にほふをとめか
舞
かゝみなるらむ
千蔭
杜若かげ見る池や紫の
匂ふ乙女が鏡なるらむ
可憐にそして清楚に紫に映える池が、まるでかきつばたを眺める乙女の姿を写した鏡のようです。
かきつばた(杜若)の語源は「掻(か)きつけ花」が転訛したもので、「掻きつける」とは「摺(す)りつける」という意味で、花汁を布にこすり付けて色を移し、「摺り染め」にすることをいいます。「カキツケハナ」が「カキツハナ」となり「カキツハタ」と変わり、現在の「カキツバタ」となったのです。なお、かきつばたは「杜若」とか「燕子花」の文字でかかれますが、「杜若」はショウガ科、「燕子花」はキンポウゲ科の中国原産の植物で「かきつばた」とは全く無縁の別種の植物です。和歌では紫の象徴として詠まれ、また春の最期に詠まれる花です。
Comments